Gilberto vió a un muchacho indio.
Estaba cuidando una jaca.
Gilberto empezó a hablar con él.
No podían hablar muy bien.
El indio le enseñó su wigwam.
Un wigwam es la casa de un indio.
Es una casita hecha de pieles.
El indio dejó a Gilberto entrar en su casa.
Le dio un arco y flechas.
Los indios saben tirar muy bien.
Él enseñó a Gilberto a tirar la flecha.
Gilberto le dió algunas canicas muy bonitas.
Le enseñó a jugar a las canicas.
El indio puso una canica en el árbol.
Podía tumbarla con su flecha.
Gilberto no podía hacer lo mismo.
Su flecha se clavó en el árbol. |
Gilbert saw an Indian boy.
He was taking care of a pony.
Gilbert began to talk with him.
They couldn't talk very well.
The Indian showed him his wigwam.
A wigwam is an Indian's house.
It is a little house made of skins.
The Indian let Gilbert go into his house.
He gave him a bow and arrows.
Indians can shoot very well.
He taught Gilbert to shoot an arrow.
Gilbert gave him some very pretty marbles.
He showed him how to play marbles.
The Indian put a marble on the tree.
He could shoot it off with his arrow.
Gilbert could not do the same.
His arrow stuck in the
tree. |